Poezitë që parapëlqej.

Diskutime tek 'Letërsia' filluar nga Ema, 4 Nov 2002.

  1. SyZeza

    SyZeza Grupi i të moçmëve!

    It Didn’t Speak in Words

    It didn’t speak in words,
    It could only draw near: an inquisitive body,
    Unaware that desire is a question
    Without an answer,
    A leaf without a branch,
    A world without a sky.

    Anguish opens a path among the bones,
    Travels upstream through the veins
    Until it comes out on the skin,
    Upwellings of dream made flesh
    To question the clouds.

    A brush in passing,
    A stolen glance among the shadows
    Are enough to make the body divide in two,
    Eager to take another dreaming body
    Into itself,
    Half with half,
    Dream with dream,
    Flesh with flesh:
    Equivalent in shape, in love, in craving.

    But it never gets farther than a hope,
    Because desire is a question whose answer nobody knows.

    Luis Cernuda
     
    Hope and gurax like this.
  2. TinkerBell

    TinkerBell Papirus rex

    Dashuri Kryeneçe

    Dashuri kryeneçe, vjollcë me gjëmba rrethuar
    shkurre mes pasionesh kreshpëruar
    heshtë dhimbjesh, kurorë tërbimi,
    ç'udhë të solli drejt e në shpirtin tim?

    Përse i vure zjarrin e dhimbshëm
    beftas, gjethnajës së ftohtë të rrugës sime ?
    Kush ta mësoi rrugën për tek unë ?
    Ç'lule, gur a tym të dëfteu se ku unë rri ?

    Edhe nata vetë u rrënqeth, u trëmb
    Agimi kupat i mbushi me verën e tij
    e dielli në qiell më s'fundi zuri vend,

    Ndërsa dashuria mizore paprerë më ndiqte
    me shpata më shqeu, me gjëmba më çponte
    gjersa m'hapi në zemër udhën që përvëlonte.

    P. Neruda
     
    joetisti_ and Hope like this.
  3. Hope

    Hope dans ton coeur

    When the sun rise in the morning
    then you shine like a brighten lady
    When the moon set in the evening
    then you look like a beautiful lady
    When I go to bed in the night
    then you twinkle like stars
    When the cool breeze touches me
    then I take care of your love
    When you are under my arms
    then I tell you how much I love you
    When I say my night prayers
    then I thank God for giving you to me
    When I close my eyes to sleep
    then you rest your head on my chest
    and listen to my heart beat says you are mine.

    by Ravi Sathasivam
     
    TinkerBell likes this.
  4. joetisti_

    joetisti_ Locus omnem

    shume e bukur!
     
    TinkerBell likes this.
  5. TinkerBell

    TinkerBell Papirus rex

    Invictus ~ William Ernest Henley

    Out of the night that covers me,
    Black as the Pit from pole to pole,
    I thank whatever gods may be
    For my unconquerable soul.

    In the fell clutch of circumstance
    I have not winced nor cried aloud.
    Under the bludgeonings of chance
    My head is bloody, but unbowed.

    Beyond this place of wrath and tears
    Looms but the Horror of the shade,
    And yet the menace of the years
    Finds, and shall find, me unafraid.

    It matters not how strait the gate,
    How charged with punishments the scroll.
    I am the master of my fate
    I am the captain of my soul.
     
  6. Mystique

    Mystique Larg Anëtar i Shtabit

    IKJEARDHJE


    sa herë që vjen e ikur je…
    u lodha nga pyjet, yjet e lëndinat
    malet e fushat, përrenjtë dhe kodrinat
    qiejt e kubetë, aurorat magjepëse
    lotët e dënesat… fjalët rrënqethëse
    të kam e s’të kam e s'jemi ç'pandehim
    vallë ç'të ngroh më shumë
    prekja e duarve a ëndërrimet
    flaka n’ajri a prushi te mangalli?
    ..............................................
    hapësirë të fala të më harrosh
    se edhe kujtimet…
    kohë jepmë të më mungosh
    se edhe malli …
    © Artan Gjyzel Hasani
     
  7. Artin

    Artin Valoris scriptorum

    Kujdes me fjalën

    Kujdes me fjalën, zonjëz me çantë,
    Kujdes me fjalën dhe ti zotëri!
    Pushteti i fjalës është i veçantë,
    Gatuan male dhe kakërdhi.

    Me fjalën rrjedhin përrenj me mjaltë,
    Pikojnë çezma me helm të zi.
    Kujdes me fjalën, zonjëz me çantë,
    Kujdes me fjalën dhe ti zotëri!

    Nga fjala humbën Judë e Pilatë,
    Strategë e mbretër me mbretëri.
    Kujdes me fjalën, zonjëz me çantë,
    Kujdes me fjalën dhe ti zotëri!

    Kur fjala nxirret nga buzët jashtë,
    Si dallëndyshja s'vjen në shtëpi.
    Kujdes me fjalën, zonjëz me çantë,
    Kujdes me fjalën dhe ti zotëri!

    Unë fjalën vetë e shtroj në kartë,
    Dhe brenda syve se ç'është, e di.
    Kujdes me fjalën, zonjëz me çantë,
    Kujdes me fjalën dhe ti zotëri!

    (Dritëro Agolli)
     

Shpërndajeni këtë faqe